Как выучить иностранный язык самостоятельно. Как быстро выучить новый язык

В повести «День рождения Алисы» Кир Булычёв описал гипнотический метод обучения иностранным языкам: подключаешься к специальному аппарату, устраиваешься в кресле поудобнее, и через час встаёшь уже с совершенным знанием языка. Красота! И никаких мучений - правда, и удовольствия от процесса тоже.

Но такой волшебный аппарат пока ещё не изобрели, а иностранные языки знать все равно нужно, так что придётся учить по старинке, по учебникам и словарям. И хотя изучение языка - это долгая и сложная работа, есть несколько правил, которые помогут вам её облегчить.

Определите, зачем вы учите язык

Это предельно банальный совет, но что поделать, если сформулировать свои цели и правда важно? Так вы сможете расставить приоритеты и сделать изучение языка более интересным и продуктивным. Вам нужно научиться вести деловую переписку на английском? Или вы хотите прочитать «Маленького принца» в оригинале? А может быть, вы хотите общаться с друзьями из Испании на их родном языке?

Чтобы правильно расставить приоритеты, нужно ответить на два вопроса.

Какие языковые навыки вам нужнее всего в данный момент?

Аудирование? Письмо? Устная речь? Чтение вслух? Понимание текста? Все эти умения вместе составляют владение языком; безусловно, в идеале они нужны все, но если вы выберете несколько самых важных и будете работать именно над ними, вы уже здорово продвинетесь вперед (к тому же, все языковые навыки взаимосвязаны - если вы поднимете одни, то автоматически поднимете и другие).

В конце концов, если требуется только читать и понимать тексты - например, научные статьи или техническую документацию, - можно обойтись даже без знания фонетики, а уж устная речь для этой цели вам точно не понадобится. Если вы уверены в том, что какие-то навыки вам не нужны, вы имеете полное право отложить их на потом.

Так что расставляйте приоритеты с учетом ваших целей и уже имеющихся знаний. Если вам важно в первую очередь научиться понимать написанное - старайтесь побольше читать книги и блоги; если вы хотите смотреть кино в оригинале - учитесь воспринимать речь на слух. Остальные навыки подключайте со временем, когда будете чувствовать себя увереннее в основных.

Какая лексика вам нужнее всего?

Если вас интересует какая-то конкретная сфера деятельности, вам стоит сосредоточиться именно на ней. Например, если вам срочно нужно научиться вести деловую переписку на английском, вам понадобятся общеупотребительные деловые формулы, а также лексика из вашей сферы деятельности - и есть смысл в первую очередь учить именно эти слова. Согласитесь: если вы работаете в сфере моды, лексика на тему астрономии может немного подождать.

При этом не забывайте: сначала учим базовую лексику, потом - специальную! Независимо от того, на какой сфере деятельности вы сосредоточите свое внимание, вам всегда понадобится общая лексика - некоторые самые распространенные имена и глаголы, наречия времени и места, предлоги, вводные слова... Если вам нужно писать или говорить на иностранном языке, а у вас нет базы, вам просто нечем будет скрепить вашу специальную лексику.

Есть вариант, при котором язык вам ни для чего особенного не нужен - вам просто нравится его учить. Такой мотив - получение удовольствия от процесса - тоже имеет право на существование! Смело учите и читайте всё, что нравится.

Не хватайтесь за всё сразу

Пять учебников, два пособия по грамматике, три словаря, десять онлайн-порталов для изучения языка - это всё прекрасно, но в такой ситуации вы не будете знать, за что схватиться в первую очередь, и учить язык будет сложно. Постарайтесь не разбрасываться: нашли учебник - отлично, по нему и занимайтесь. Если кажется, что в другом учебнике материал дан более подробно, всегда можно будет обратиться к нему как к источнику дополнительной информации, но лучше не пытаться пройти его от корки до корки одновременно с первым.

То же самое касается и отработки навыков: если вы учитесь излагать свои мысли на иностранном языке, не пытайтесь одновременно с этим освоить сложную, высокую лексику и замысловатые грамматические конструкции. Отрабатывайте навык постепенно: сначала учитесь формулировать простые предложения, затем постепенно усложняйте грамматику и переходите к более сложным темам, которые потребуют от вас знания специальной лексики. Вы же не ждёте от двухлетнего ребенка, что он сразу заговорит сложноподчиненными предложениями в стиле Льва Толстого? Когда вы учите иностранный язык с нуля, вы находитесь в похожем положении, так что не стоит требовать от себя слишком многого.

Подсказка: если вы всё-таки хотите научиться говорить по-испански как Сервантес - читайте Сервантеса. В оригинале, разумеется. Только не забудьте потом уточнить, какие слова и конструкции уже радикально устарели, а то будете выражаться как следователь из романа Иоанны Хмелевской «Всё красное», который говорил по-польски языком Библии: «Воистину на вечеря было человецех яко песку морского?».

Не становитесь рыбой: кое-что о речевых намерениях

Прежде чем перейти к советам, как облегчить сам процесс изучения языка - одно очень важное замечание. Когда вы говорите на языке - неважно, на родном или иностранном - у вас всегда есть некое речевое намерение, смысл, который вы вкладываете во фразу и в соответствии с которым подбираете слова. Смысл и форму высказывания никогда нельзя путать, иначе получите печально известное «МГИМО финишд».

Представьте себе, что вам в самолете во время обеда предлагают на выбор блюда из мяса и рыбы. Что вы скажете? «Я буду рыбу» - подразумевая, что вы хотите съесть именно рыбное блюдо. Чтобы перевести эту фразу на любой иностранный язык, вам нужно знать не то, как сказать «я», «быть» и «рыба», а то, как выразить на целевом языке желание съесть какое-то определенное блюдо (и название этого блюда).

В противном случае вы рискуете сообщить бортпроводнику, что в будущем намерены побыть рыбой, что может ввести его в легкий ступор.

Кроме устойчивых конструкций в языках ещё есть фразеологизмы и омонимы, и они могут запутать ситуацию ещё больше. Отсюда правило: когда вы учите иностранный язык, переводите не слова по отдельности, а их смыслы. Если вы приучите себя искать перевод не слов, а смыслов, ваша речь станет намного естественнее и понятнее для других людей. Кстати, научившись выделять смыслы и языковые намерения во фразах, вы автоматически улучшите навыки коммуникации и на родном языке: если вы привыкнете следить за тем, что именно хотите сказать, и что вам хочет сказать собеседник, говорить с вами будет гораздо легче. Особенно это ценно в конфликтных ситуациях.

Итак, вы решили, зачем вам нужен язык, и выбрали себе учебник и методику - но даже со всем этим вам всё равно придется сесть и начать заниматься, ведь язык сам себя не выучит. Учебники же грамматики могут навести на читателя священный ужас внушительными списками правил и исключений, схемами, таблицами и путанными объяснениями. Как же штурмовать эту крепость?

Сосредоточьтесь на синтаксисе

Вспомните известную фразу про «Глокую куздру»: ни одно слово в ней понять невозможно, но общий смысл при этом прочитывается - потому что фраза подчиняется законам русского языка. Если вы научитесь анализировать структуру предложений нужного вам языка, вы сможете легко переводить даже те фразы, в которых не знаете ни одного слова: взаимоотношения между словами вам будут ясны, и останется только узнать их значения.

Полезно будет заглянуть на Википедию и посмотреть, к языкам какого типа относится ваш: к аналитическим (в которых грамматические отношения между словами передаются в основном через предлоги и фиксированный порядок слов) или синтетическим (в которых грамматическое значение слова зависит от его формы). Такая теоретическая подготовка поможет вам разобраться в грамматике языка.

Выявляйте закономерности работы языка

Структурные лингвисты доказали, что у любого языка есть внутренняя система, структура - так почему бы не воспользоваться их открытием? Если вам лень зубрить правила, оберните лень себе на пользу: структурируйте материал и постарайтесь понять систему. Любой, кто когда-либо учил французский язык, помнит жуткие таблицы согласования времён. Чтобы не ошибиться с грамматикой при передаче косвенной речи, вместе с временами «плана настоящего времени» нужно было выучить все времена «плана прошедшего времени», да ещё и не забыть, как они соотносятся между собой.

Однако если вглядеться в каждое из этих времён повнимательнее, можно обнаружить, что времена плана прошедшего времени - это те же времена плана настоящего, только с одним общим изменением.

Сможете увидеть и запомнить эту закономерность - можно будет не зубрить образование времён плана прошедшего времени и таблицы соответствия, так что ошибок в согласовании времён в таком случае вы будете делать значительно меньше. Конечно, даже с таким упрощением вам всё равно придется выучить основные времена и понять эту закономерность - но это всё равно лучше, чем зубрить абсолютно весь материал. Так что ищите систему и старайтесь упорядочивать свои знания.

Если же вы видите жуткие таблицы или огромные списки исключений и отклонений, а внутреннюю логику языка самостоятельно уловить не получается, залезайте в интернет: вдруг кто-то уже нашел способ упорядочить весь этот ужас и сделать его более доступным для понимания? Обращайте внимания на все мелочи и старайтесь найти что-то общее во всём - в том числе и в написании слов.

В испанском языке есть много слов, оканчивающиеся на -ción и -sión: звучат эти окончания очень похоже, так что на слух их различить и запомнить сложно, а зубрить, через какую букву они пишутся - ну никаких сил нет! Так я и мучилась, пока не обнаружила, что есть правило: написание окончаний можно восстановить по однокоренным словам - глаголам и существительным. Мучения после этого прекратились. Отсюда мораль: здоровая лень и грамотный поиск в интернете спасают массу нервов.

И кстати: не забудьте погуглить не только на родном языке, но и на том языке, который вы изучаете! Вполне возможно, что носителям языка тоже лень все это зубрить, и тут-то наверняка найдутся правила и наблюдения, структурирующие нужную информацию.

Больше практики!

Найдите приятный материал

Все мы знаем, что языком лучше всего заниматься каждый день, а ещё - что нужно читать тексты, написанные носителями языка, и тренироваться воспринимать речь на слух. Вот и займитесь! В сети можно найти огромное количество материалов на иностранных языках: наверняка вы подберёте себе что-то по вкусу.

Не пренебрегайте такой практикой: читая и слушая материалы на языке, вы будете привыкать к его звучанию и структуре и разовьете языковое чутье, которое будет подсказывать, что звучит естественно, а что - нет; как сказать можно, а как - нет. Не забывайте, что разные произведения написаны в разном стиле и разными пластами лексики: читая «Исчезнувшую», можно сойти с ума от жаргонизмов, а персонажи «Короны» говорят довольно сложно и возвышенно. Выбирайте те произведения, язык которых ближе всего к тому, который нужен вам.

Приятный бонус к изучению языка по книгам и сериалам: если кто-нибудь возмутится, что вы уже три часа смотрите «Игру престолов», вы всегда можете с достоинством ответить, что, вообще-то, учите английский язык.

Обратитесь к профессионалам

Если вы - профессиональный прокрастинатор и боитесь, что не будете искать такие материалы регулярно, найдите интересный блог, канал или подкаст и подпишитесь на обновления. Тогда вам прямо на почту будут приходить свежие материалы, на которых вы сможете тренировать свои языковые навыки. Конечно, прокрастинировать можно даже когда статьи и ролики уже ждут в почтовом ящике - но всё-таки всегда проще взяться за чтение, когда статья уже лежит под рукой и вам не нужно полвечера искать, что бы такого почитать.

А если вы найдёте по-настоящему интересную для себя тему, вероятность того, что вы будете открывать письма с новыми материалами, резко вырастет. Даже если вы не станете читать всё письмо со словарем или проверять каждое незнакомое слово в новом выпуске видеоблога, а просто уловите общий смысл - это уже лучше, чем ничего.

Изучайте науки

Хардкорный вариант: начните учиться на иностранном языке. Подберите себе интересный онлайн-курс на платформах вроде Coursera или FutureLearn , и тогда вам просто придётся разобраться во всех этих текстах и видео, чтобы получить нужные знания.

Ведите дневник

Если же вам нужно научиться писать на иностранном языке, попробуйте вести на нём дневник (хотя бы самые простые заметки!) или любые другие записи: покупки, список дел на завтра или даже подписи к постам в инстаграме. Если же вы чувствуете себя достаточно уверенно, заведите себе аккаунт в языковой социальной сети или предложите кому-нибудь из друзей начать переписываться на иностранном языке - только постарайтесь не писать русскими кальками.

Думайте на иностранном языке

Но бывает так, что вы учите какой-то редкий язык или просто не хотите мучить окружающих, а языковые социальные сети по каким-то причинам вам не подходят. Как тогда тренировать навыки общения? Выход есть: начните думать на том языке, который учите. Конечно, это сложно, но вы будете привыкать формулировать свои мысли на иностранном языке, и к тому же поймёте, какой лексики вам больше всего не хватает в повседневной жизни.

Неоспоримое преимущество этого метода состоит не только в том, что вы поговорите с умным и приятным человеком, но и в том, что вам не придётся краснеть перед собеседником, если вы забыли какое-то слово или ошиблись в спряжении глагола.

Правда, есть и недостаток: вы можете мысленно перескочить через слово, которое не знаете, или грамматическую конструкцию, в которой не уверены, и из-за этого не заметить, что в какой-то области у вас есть пробелы. Ну и, конечно, не все ошибки вы сможете у себя заметить - так что будьте внимательны.

Не ждите идеального уровня владения языком, чтобы начать использовать язык на полную катушку - общаться, учиться, читать книги и смотреть фильмы. Пишите, говорите, спрашивайте совета у других и наслаждайтесь процессом: поверьте, в этом случае языком вы овладеете гораздо быстрее и легче!

Как заговорить на выбранном тобой языке уже сегодня? Как достичь беглой речи всего за несколько месяцев? Как выдавать себя за носителя языка? И, наконец, как выучить несколько языков и стать полиглотом всего за пару лет?

Многие думают, что у каждого человека либо есть ген изучения языков, либо нет. Но существуют приемы и уловки для более быстрого их изучения. Давай приступим!

1. Учи правильные слова правильным методом

Чтобы начать изучение нового языка, нужно учить новые слова. Много новых слов. Конечно, многие думают, что плохо запоминают новые слова, и сдаются, даже не начав. Чтобы научиться разговаривать, тебе вовсе не нужно знать все слова. Если подумать, ты не знаешь весь словарный запас даже своего родного языка.

В изучении языков можно пользоваться законом Парето. 20% усилий, которые ты потратишь на запоминание новых слов, обеспечат тебе 80% понимания языка. К примеру, в английском всего 300 слов составляют 65% всего письменного материала. Мы очень часто пользуемся этими словами. То же самое происходит в любом другом языке. Ты можешь найти уже готовые “стопки” карточек с наиболее часто используемыми словами (или словами на темы, на которые ты будешь чаще всего разговаривать) в приложении Anki app . Это приложение находится в свободном доступе и подходит для всех операционных систем и смартфонов.

Все хорошие методы изучения с использованием карточек используют систему интервального повторения (spaced repetition system, SRS). Anki применяет эту систему автоматически. Вместо того, чтобы каждый раз проходить через один и тот же список слов в одном и том же порядке, ты видишь слова через определенные интервалы времени прежде, чем успеваешь их забыть.

2. Выучи слова общего происхождения: твоих друзей в любом языке

Верь или нет, но у тебя уже – прямо сейчас – есть огромная фора в изучении выбранного тобой языка. Еще даже не начав изучение языка, ты уже знаешь некоторые его слова. Невозможно начать изучать язык “с нуля”, потому что ты скорее всего уже знаешь значительное количество слов общего происхождения. Это слова, которые имеют одинаковое написание и значение в твоем родном языке и языке, который ты изучаешь.

К примеру, в романских языках, таких как французский, испанский, португальский и итальянский, существует множество слов, схожих с английскими. Английский “одолжил” эти слова во время Нормандского завоевания Англии, которое длилось несколько сотен лет. “Action”, “nation”, “precipitation”, “solution”, “tradition”, “communication” и тысячи других слов пишутся также и имеют точно такое же значение по-французски. А к новому произношению очень быстро приспособиться. Изменив окончание –tion на –ción, ты получишь те же слова на испанском. В итальянском окончанием станет –zione, а в португальском -ção.

Во многих языках также есть слова, которые объединяет общий (греческий/латинский/и т.п.) корень. У таких корней может быть другое написание, но тебе будет очень трудно их не узнать. Это такие слова как hélicoptère (французский), porto, capitano (итальянский), astronomía, и Saturno (испанский). Немецкий заходит еще на шаг дальше: в нем есть множество слов, которые он делит с английским.

Чтобы найти родственные слова в языке, который изучаешь ты, просто попробуй ввести в поисковике “[название языка] родственные слова/заимствованные слова/слова общего происхождения”. Все это прекрасно подходит для европейских языков.

Но что делать при изучении более отдаленных языков? Как оказалось, даже в таких далеких от английского языках, как японский, существуют целые группы знакомых нам слов. Многие языки просто-напросто заимствуют английские слова и подстраивают их под себя, изменяя произношение или ударение.

3. Используй новый язык каждый день

Люди часто говорят, что не изучают языки, потому что не могут поехать в страны, в которых разговаривают на этих языках. У них нет на это денег, нет времени, и т.д. Можешь поверить – в воздухе в других странах нет ничего такого, что вдруг магическим способом поможет тебе заговорить на их языке.

Жить зарубежом и погрузиться в язык – это не то же самое. Если, чтобы погрузиться в языковую среду, тебе нужно все время слышать язык и его использовать, то почему бы не погрузиться в нее виртуально? Благодаря технологиям, языковая среда может прийти к тебе – тебе даже не придется покупать билет на самолет.

  • Чтобы слышать язык, попробуй использовать TuneIn.com – этот сайт дает доступ к огромному количеству радиоканалов любой страны на твой выбор. Бесплатное приложение также дает доступ к списку радиоканалов, разделенному по языкам.
  • Чтобы смотреть передачи на нужном тебе языке, посмотри, какие видео на Youtube сейчас самые популярные в соответствующей стране. Зайди на сайт Amazon или Ebay этой страны и купи свой любимый сериал, озвученный на нужном тебе языке, или найди другую популярную местную передачу. Ты сможешь сэкономить на доставке, если найдешь сериал с озвучкой на нужном языке в твоем городе или в интернете. Многие каналы новостей, такие как France24, Deutsche Welle и CNNEspañol, выставляют онлайн передачи на соответствующих языках.
  • Чтобы читать на языке, попробуй использовать сайты новостей. Зайди на сайт Alexa и узнай, какие блоги или сайты сейчас популярнее всего в нужной тебе стране.

А если полное погружение в языковую среду еще не для тебя, то установи на свой браузер плагин-переводчик. Он поможет тебе настроиться на волну нового языка, переводя некоторые части сайтов, которые ты обычно читаешь по-английски, и постепенно вводя новые иностранные слова в твое ежедневное чтение.

4. Разговаривай и практикуйся по Skype каждый день

Итак, ты уже начал слушать, смотреть видео и даже читать на выбранном тобой языке – и все это, не выходя из собственного дома. Настало время для большого шага вперед. Ты можешь начать разговаривать с носителем языка. Если ты хочешь заговорить на языке, начинай разговаривать на нем с первой же минуты изучения. В неделе есть семь дней, и «когда-нибудь» - это не один из них.

Для первого разговора тебе достаточно выучить всего несколько фраз. Если ты тут же начнешь ими пользоваться, то сразу же увидишь, чего не хватает, и сможешь пополнить свой список. Если ты будешь учиться в одиночестве, то никогда не почувствуешь себя готовым к реальному разговору. В первые несколько часов выучи наиболее часто употребляемые фразы, вроде “Здравствуйте”, “Спасибо”, “Вы не могли бы повторить это еще раз?” или “Я не понимаю”.

Но где же найти носителя языка, если ты находишься не в той стране, в которой разговаривают на изучаемом тобой языке? Сегодня это вовсе не проблема! Тысячи носителей языка готовы и ждут того, чтобы поговорить с тобой прямо сейчас. Существуют социальные сети, в которых за небольшую сумму ты можешь получать частные уроки. Например на italki.com .

Если ты все еще думаешь, что не готов к разговору один-на-один, подумай еще раз. Уроки по Skype позволят тебе постепенно погрузиться в языковую среду. Во время разговора ты сможешь держать перед глазами список ключевых слов (например, в Word), с которым сможешь сверяться, пока не выучишь их наизусть. Ты также можешь пользоваться Google Translate или любым другим словарем прямо во время разговора, чтобы тут же учить новые слова, которые могут тебе понадобиться. Можно ли назвать это “жульничеством”? Нет. Твоя цель – научиться действовать функционально, а не следовать традиционным методам.

5. Экономь деньги. Самые лучшие ресурсы бесплатные

Зачем тратить сотни долларов на изучение языка (если, конечно, это не абсолютное внимание его носителя). В интернете есть огромное количество прекрасных ресурсов. К примеру, DuoLingo – чудесный и абсолютно бесплатный курс, который со временем становится все лучше и лучше. Такие ресурсы помогут тебе выучить язык, не потратив ни цента. Предлагаем тебе несколько других альтернативных источников: Foreign Service Institutes , Omniglot Intro to languages , BBC languages , статьи о языках на About .

Ты также можешь попробовать My Language Exchange and Interpals . Начни разговаривать оффлайн. The Polyglot Club поможет тебе найти разговорные клубы в твоем городе,а Couchsurfing , meetup.com , и Internations подскажут, где проходят ближайшие встречи энтузиастов изучения языков. Такие встречи дают прекрасную возможность познакомиться как с другими людьми, которые изучают интересные тебе языки, так и с носителями языка. И это еще не все. Есть и другие абсолютно бесплатные вспомогательные ресурсы:

Возможно, это покажется тебе длительным процессом. Попытайся выучить слова таким способом всего несколько раз, и ты тут же поймешь, насколько он эффективен. К тому же, тебе придется воспользоваться такой зацепкой всего несколько раз. После этого слово само собой станет частью твоего лексикона.

Часть 1. Продолжение следует...

Все прекрасно знают, что сегодня в моде иностранные языки. Ныне намного упростились все формальности при выезде за границу, что позволяет тысячам людей свободно путешествовать по всему миру. Многие из них едут за рубеж в поисках лучшей жизни, некоторые уже нашли там работу, некоторые ещё ищут. В этой ситуации знание языка является обязательным и необходимым.

И вот учебники и словари, которые припадали пылью на полках магазинов, мгновенно раскупаются, процветают курсы по изучению языков, а квалифицированные опытные преподаватели требуют за свои уроки заоблачные деньги.

К несчастью, отнюдь не каждый по причине своей занятости или же финансовой нестабильности может позволить себе посещение языковых курсов или пользование услугами репетитора.

Ничего иного не остаётся, как заниматься самостоятельно. Но изучение любого иностранного языка достаточно специфично, поэтому со старта учёбы зачастую возникает масса проблем, связанных с неосведомлённостью с самой методикой самообучения.

Какое расписание? Каким образом построить уроки? Как покорить правильное произношение? Как, сколько и какие книги, журналы читать? Как запомнить большой объём информации, множество новых слов и правила грамматики?

На все эти и многие другие вопросы ВЫ получите ответ, прочитав эту статью до конца! Она собрала в себе все полезные рекомендации, указания и советы, прислушавшись к которым обучение станет намного легче, интересней, и что самое главное – результативней.

Внутренние факторы успеха

Любой без исключения здравомыслящий человек при желании может усвоить любой язык в совершенно любом возрасте. Нет людей, которые совершенно не могут изучить иностранный язык, правда, языковые способности подвержены достаточно сильной вариации. Одним изучение языка даётся намного быстрее и к тому же легче, нежели другим. Однако все, кто считает, что способными изучить язык, или попросту не хотят тратить время на серьезные занятия, ленятся – естественно, здесь им ничем не поможешь, или не имею ни малейшего понятия, как правильно и рационально организовать все этапы своего обучения и сделать из этого систему. Последние из этой статьи вынесут массу полезной и интересной информации.

Как и в чём-нибудь ином, в изучении любого языка результат напрямую зависит от уровня интереса, старания и упорства. Как бы там ни было, знать язык слабо – всё же лучше, чем не владеть им вообще.

При изучении языка, важно владеть хорошей памятью на слова, уметь подражать разнообразным звукам и мыслить логически.

Организация самообучения: основные принципы

  1. К безусловному успеху и получению желаемого результата приведёт исключительно та методика, которую учащийся не будет восприниматься как тяжёлую ношу, бремя или необходимость. Внешнее давление обычно вызывает только лишь противодействие;
  2. Выберите для уроков какое-то чёткое время дня. Постарайтесь заниматься ежедневно, в неделе должен быть максимум один выходной. Занятия каждый, пусть не очень продолжительные намного полезнее и лучше, чем многочасовой “штурм” раз-два в неделю;
  3. Идеальная длительность занятий должна быть 1-1,5 часа в день с непременными 5-минутными перерывами или же без них, если урок продолжается не более часа. По истечению 7-10 часов после занятия будет очень полезно провести 10-минутное повторение пройденного материала;
  4. Обязательно устройте себе удобные и уютные условия: комфортное рабочее место, отличное освещение, максимальную тишину;
  5. Во время обучения задействуйте все ваши органы чувств: слух, зрение, руки, органы речи. Необходимо задействовать полностью все пути входа информации, сочетая и комбинируя их работу;
  6. Пробуйте постоянно применять полученные знания, настойчиво практикуйтесь в языке, как только представится удобный случай. Воспользуйтесь для этого любым свободным временем – в транспорте, когда что-то или кого-то ожидаете;
  7. Заранее создайте намеченный план, согласно которого Вы будете постоянно повторять изученный материал. Только лишь умышленно организованное повторение сможет обеспечить прочное запоминание;
  8. Не пытайтесь ускорить ваш оптимальный темп изучения языка, так как динамика может негативно сказаться на результатах;
  9. Постепенно вводите в процесс обучения различные игровые ситуации;
  10. Не стыдитесь хвалить себя, если Вы достигли положительных результатов – Вы должны быть уверенны в своих в своих способностях и возможностях;
  11. Изучите историю, географию, экономику, культуру, искусство и литературу государства, язык которого Вы изучаете.

Начальный этап

Если Вы чётко решили заняться изучением того или иного языка, вам понадобится учебник, разговорник, пара словаря и лёгкие художественные книги.

Тщательно и по пунктам проработайте учебник, правильно выполняя полностью все упражнения. Займитесь письменным переводом текста, оставляя свободное место для исправления ошибок, отдельно анализируйте все ваши ошибки, их причины.

Многие педагоги советуют заниматься одновременно по нескольким учебникам разных авторов. Так Вы сможете сравнить разнообразную подачу материала, а следовательно, не привяжите себя к единственному варианту. Тем не менее подобный путь обучения очень трудоёмкий и нуждается в определённом рассеивании внимания, что далеко не каждому под силу.

Максимально скорее приступайте к чтению адаптированной литературы, несложные пьесы и коротенькие рассказы. Начните с чего-то общедоступного, прочитав текст пару раз, выпишите все новые незнакомые слова и фразы для дальнейшего изучения.

Стремитесь как можно чаще консультироваться с носителями языка или преподавателями. Попросите проверить вас и исправить ваши ошибки, если такие есть, объяснить их происхождение.

Произношение

Безукоризненное и правильное произношение – основа в изучении любого языка. Дефекты и изъяны произношения значительно затрудняют понимание и восприятие кем-либо речи, которую Вы произносите. Усвоение правильного произношения является одной из сложнейших задач. Во время первого же вашего контакта с иностранцем, он будет судить о ваших знаниях исключительно по произношению.

Вам необходимо сосредоточиться на следующих моментах:

  1. Многие ошибки в произношении представляется возможным обойти, следуя точному и чёткому отображению положения артикуляционного аппарата, когда Вы воспроизводите звук, приводимый в учебнике в разделе фонетики. Упражняйтесь в произношении как можно интенсивней в первые месяцы изучения языка, до того времени, пока вы не начнёте произносить все звуки автоматически, особо не напрягаясь;
  2. Быстро и качественно выучить все правила произношения возможно лишь тогда, когда Вы будете сравнивать их с правилами, присущими родному языку. Нужно сравнить звук, который Вы изучаете, с ближайшим максимально похожим звуком вашего языка, зафиксировать позицию органов речи, которая делает такой звук отличным;
  3. В произношении самых трудных звуков следует тренироваться максимально долго. Проработайте также те звуки, неправильное произношение которых искажает смысл всего слова;
  4. Необходимо обязательно тренировать ваше произношение у зеркала – это позволит отлично контролировать мимику, которая характерна для определённых звуков. Крайне полезно смотреть иностранное не дублированное кино, это позволит “читать” звуки исключительно по мимике лица;
  5. Старайтесь как можно больше слушать радиопередач и повторять фразы за диктором. Тренировка прямо за правильным восприятием звуков несомненно приведёт к положительным результатам;
  6. Следует особое внимание уделять правильной интонации и ударению. Приобрести навыки в правильной достаточно непросто, поскольку манера произношения слов в различных языках очень различается. Усвоению правильной мелодики языка будет способствовать многократное прослушивание радиопередач, записанных, к примеру, на диктофон;
  7. Пробуйте учить наизусть стихи и читать их с выражением, при этом старайтесь передать голосом все оттенки звучания.

Грамматика

Изучить язык, не осваивая грамматику, под силу лишь маленькому ребёнку или же человеку, которые по каким либо причинам попал в иноязычную среду, при этом полностью был оторван от своей привычной.

Правила грамматики следует не только знать, но и осознавать. Осмысленный принцип непременно порождает привычку, а неторопливое применение этих правил в последствие становится автоматическим. Все грамматические образцы, которые были вами усвоены, действуют по принципу шаблона, в дальнейшем позволяют «кроить» по нему новые формы. Всё изучение грамматики сводится к изготовлению этих шаблонов, именно поэтому ваша задача – овладеть как можно большим количеством стойких фундаментальных образцов.

Вот главные базисные правила и советы по изучению грамматики.

  • Запомните, что намного важнее прочное знание азов грамматики, чем поверхностное делитантское знакомство со всеми второстепенными элементами;
  • Не ищите в грамматике какой-то чёткой логики, поскольку любой язык богат непоследовательными явлениями, которые обусловлены процессом его развития. Именно поэтому наряду с изучением грамматических правил, одновременно старайтесь изучить и все исключения из них;
  • Правила грамматики нужно запоминать путём заучивания целых предложений, где они употребляются. Такой подход облегчит ваше обучение, это проще, чем зазубривать правила, сформулированные в учебнике;
  • Изучения грамматику пытайтесь сопоставить правила грамматики в иностранном языке с идентичными правилами родного. Это позволит найти похожие явления и будет способствовать созданию ассоциативных связей;
  • Первоначально научитесь спрягать глаголы и склонять имена существительные с местоимениями, пробуйте определить структуру предложения, а также очерёдность слов в нём;
  • Обязательно нужно составлять таблицы правила, которые Вы изучаете, это даст вам возможность наглядно зрительно усвоить материал;
  • Пытайтесь самостоятельно формулировать вопросы, включающие изучаемые правила грамматики, и пробуйте, используя примеры, ответить на них.

Вашей целью должно быть создание типовой модели-предложения, в которую Вы постепенно будете включать несколько однотипных правил с целью сравнения между собой разнообразных правил, сопоставления их, применяя одну и ту же модель.

Усвоение языка

Существует четыре главных вида речи, составляющих языковую деятельность: слушание, чтение, письмо и устная речь. Чтобы хорошо знать язык, необходимо безупречно владеть этими видами речи.

Чтобы понимать речь на слух, нужно:

  • постоянно прослушивать магнитофонные записи и радиопередачи;
  • как можно чаще общаться с людьми, в идеале владеющими изучаемым вами языком;
  • читать вслух с правильной интонацией;
  • постоянно повторять образцы услышанной речи;
  • использовать различные устные упражнения;
  • получать практические фонетические навыки, отлично поставить произношение.

Существует два базисных вида чтения – экстенсивное и интенсивное.

Во время экстенсивном чтении Вы не уделяете характерного внимания деталям, чтение направляется исключительно на суть рассказа. Получаем более общее и менее точное восприятие. С другой стороны медали, если будете читать без понимания происходящего, каких-нибудь результатов или пользы оно не принесёт.

Интенсивное чтение - неспешное и тщательное, включает пояснение мельчайших и подробнейших деталей, полностью всех грамматических, лексических и стилистических специфик текста. При этом, естественно, весь интерес к тексту как таковому и его смысл нередко теряются.

Детальный разбор трудных текстов необходимо сочетать с быстрым чтением лёгких. Утомление, которое возникает при беглом чтении, связано с учащённым переключением своего внимания, с лихвой компенсируется как интересом, так и удовольствием от чтения.

Свободно говорить на иностранном языке - достаточно тяжёлая характеристика речевой деятельности. Чтобы говорить, необходимо оперировать громадным количеством слов, различными предложениями-моделями и речевыми клише, применять их автоматически, не задумываясь.

Научиться правильно и качественно говорить можно при помощи следующих упражнений.

  • необходимо запомнить максимальное количество штампов, различных коротких фраз, а также устойчивых словосочетаний и выражений. Старайтесь выучить и проговаривать какие-то пословицы и поговорки, притчи, анекдоты и коротенькие диалоги;
  • речевые навыки отлично развивают современные пьесы и рассказы, которые написаны в разговорном стиле. В них заключены самые необходимые слова и модели. В учебниках и пособиях же зачастую содержится немного искусственные тексты, они не всегда являются достоверным и основательным источником разговорной речи;
  • через пару месяцев необходимо включать в процесс обучения пересказ текстов, постепенно наращивая их сложность. Чтобы автоматизировать речевые навыки, во время повторных пересказов нужно увеличивать скорость речи;
  • прочитав текс, задавайте себе разнообразные вопросы по тексту, самостоятельно отвечая на них;
  • научиться правильно и красиво говорить возможно только в процессе говорения. Поэтому нужно упражняться в речи при малейшей возможности;
  • разговаривайте сами с собой, практикуясь ежедневно, рассказывайте себе, что Вы видите и слышите вокруг, что хотите сделать и т.д. Вы должны приучите себя к обязательным монологам.

Несмотря на то, что письмо – далеко не первостепенный атрибут изучения языка, однако обойти его стороной никак нельзя. Если Вы не умеете письменно изложить свои мысли, вас нельзя назвать человеком, который знает язык всесторонне.

Развить письменную речь можно следующими способами.

  1. Вы обязаны выполнить полностью все письменные упражнения учебника, в частности те, которые касаются перевода с вашего языка на изучаемый;
  2. письменно составляйте вопросы к прочитанному;
  3. устраивайте себе самодиктанты, чтобы проверить запоминание только что выученной лексики;
  4. свободно в письменном виде излагайте проработанный текст;
  5. пишите сочинения на темы, которые вас наиболее интересуют.

Перевод

Во время изучения языка в обязательном порядке практикуйтесь в переводе текста как с иностранного на родной, так и наоборот. Перевод – это не только лишь соединение в одну фразу значение каждого индивидуального слова, это в первую очередь передача мысли. Фактически это создание нового предложения, учитывая все особенности языка, на который переводится текст. Весомо облегчит перевод заучивание вами оборотов речи, отличающихся от оборотов своего языка, но несущих ту же смысловую нагрузку. Всегда, запомните, всегда избегайте буквального перевода текста.

Итак, подводя итог, необходимо сказать, что все без исключения виды речевой деятельности неразрывно связаны один с другим. Поэтому никогда не уделяйте большее внимание какому-то одному в ущерб остальным. Применяйте по мере возможностей все приемы и средства, описанные выше. И самое главное – единственным кратким путём к полноценному освоению языка является упорный, кропотливый, концентрированный, планомерный и сознательный труд.

Как язык формирует наши эмоции The School of Life

В последнее время спрашивают, как лучше учить иностранные языки. Я в этом деле не специалист, но могу дать некоторый советы, руководствуясь собственным опытом и здравым смыслом.

Итак, 10 советов для тех, кто изучает или хочет изучать иностранные языки.

1. Не надейтесь на самообразование . Самообразование - это, конечно, хорошо, но очень мало кто на это способен. Вы добьетесь гораздо лучших результатов, если у вас будет учитель, а самообразование будет хорошим дополнением.

2. Отведите изучению языка определенное время.

Заниматься языком надо регулярно. Кавалерийские наскоки в этом сложном деле не помогут. Реальные результаты будут только при регулярных занятиях.

3. Изучайте язык так, как у вас это лучше всего получается.

Кому-то легче воспринимать информацию на слух (аудиалы), а кто-то лучше воспринимает увиденное (визуалы).

Узнайте, какой канал восприятия у вас работает лучше и изучайте язык, исходя из этого.

Тестов в сети куча. Для тех, кто регулярно пишет в ЖЖ, могу посоветовать быстрый способ. Вот этот тест быстро анализирует ваши записи и выдает результат.

23.01.10 05:35 . прошёл(а) диагностику у психолога:

Размеренная походка и чётко поставленный голос. Телосложение среднее, пропорциональное. Дистанция для комфортного общения - около метра, так собеседника лучше слышно:)

Ваш логин в ЖЖ:

ВИЗУАЛ
АУДИАЛ
КИНЕСТЕТИК
ДИГИТАЛ
ГУСТАТОР
ОЛФАКТОР

Уточнённый диагноз: av
(ВИЗУАЛЬНЫЙ АУДИАЛ)

Тест придумала outside_flo , 2006, 2007.

4. Cовмещайте приятное с полезным.

В школе английский был моим любимым уроком, потому что наш учитель понимал, что вовсе не обязательно весь урок вставлять пробелы в советских учебниках по английскому. Можно вести интересную беседу на английском, вворачивая при этом нужные слова, грамматические констукции.

Так что:
- Смотрите фильмы (особенно если вы визуал или визуальный аудиал)
- Читайте книги (особенно если вы визуал)
- Слушайте аудио-книги (особенно если вы аудиал)
- Пойте песни
- Следите за новостями
- Читайте книги по своей специальности

С интернетом возможностей сейчас просто немеряно.

5. Чтобы расширить свой словарный запас, пользуйтесь карточками.

Я в универе не одну пачку бумаги извел на карточки. С одной стороны английское слово, с другой - все варианты перевода, словосочетания, примеры и проч. Очень важно писать не одно значение, а именно все и с вариантами употребления. Так у вас гораздо быстрее разовьется интуиция. Вы будете чувствовать язык, а не переводить предложения слово за словом.

Я в свое время от руки эти карточки писал. Сейчас в 100 раз проще сделать template в Word или Excel и вставлять слова из multitran.ru или lingvo.ru

Работайте с карточками пару раз в день. Самая эффективная и быстрая система.


6. Путешествуйте.

По-настоящему язык развязывается только за границей, в языковой среде. Так что если есть возможность, обязательно погрузитесь в неизвестное:)

Я реально преодолел языковой барьер только в Америке. До этого все понимал, а сказать не мог:) Точнее мог, но с большими потугами.

7. Смотрите фильм с субтитрами.

Берете любимый фильм, ищите скрипт к нему в сети (например все расшифровки "Друзей" буквально за 5 секунд нашел ), распечатываете, разбираете и смотрите до посинения. В результате получите массу удовольствия, запомните мульен полезных фраз и выражений, а главное - культурный контекст.


8. Учите язык по английским, а не советским учебникам.

В русских учебниках масса неточностей, ошибок, недочетов и другой фигня, которая не характерна для языка. Зачем вам этот багаж мыслительных штампов?

9. Скачивайте и слушайте аудиокниги.

Замечательная вещь. Просторы тырнета просто забиты аудиокнигами на всех языках мира. Причем бесплатными. Качайте и слушайте, слушайте и качайте.

Я в Москве слушал минимум 1.5 часа в день. Классику и треш, лекции по маркетингу, подкасты и проч. Ко многим книгам можно найти расшифровки, так что если энергия через край, то можно сначала все разобрать на бумажке, а потом закрепить по дороге на работу, в пробках и проч.

10. А главное - ставьте себе цели и идите к ним.

200 новых слов, 4 новых фильма, 2 аудиокниги, 10 занятий - в месяц, в год, в неделю. Решайте сами. Главное - идти к цели.

Сейчас все доступно (слышал, что в России многие по Скайпу уроки получают), почти все бесплатно - так что no excuse whatsoever:)

Делитесь опытом, френды и френдессы. Что вы посоветуете тем, кто хочет выучить иностранный язык? Что помогает вам? Какими сайтами пользуетесь?

Сегодня мы предлагаем вашему вниманию перевод статьи ирландского полиглота, автора уникальной методики изучения иностранных языков Бенни Льюиса (Benny Lewis).

В посте вы найдете ответы на следующие вопросы:

  • Как начать говорить на иностранном языке уже сегодня?
  • Как выдать себя за носителя языка?
  • Как за 2 года выучить несколько иностранных языков и стать полиглотом?

Статья содержит массу советов по использованию различных ресурсов и бесплатных приложений, которые помогут вам в кратчайшие сроки повысить свой уровень владения языком. Если вы уже давно находитесь в поиске результативных методов запоминания новой лексики и совершенствования своих навыков общения на иностранном языке, значит, этот пост предназначен для вас. ;)

Большинство людей уверены в том, что все, кто преуспевают в изучении иностранных языков, имеют к этому генетическую предрасположенность. Однако пример Бенни Льюиса доказывает, что это убеждение является всего лишь одной из сотен отговорок, к которым мы прибегаем, чтобы оправдать свои неудачные попытки прослыть полиглотом.

Как вспоминает Бенни, несколько лет тому назад он был абсолютно безнадежен во всем, что касалось языков: в возрасте 20 лет он мог разговаривать только на английском, был худшим в классе немецкого языка, а после 6 месяцев проживания в Испании едва ли мог набраться храбрости, чтобы спросить по-испански, где находится ванная комната.

Именно в этот период в жизни Льюиса наступил некий момент прозрения, в корне изменивший его подход к изучению языков: он не только преуспел в освоении испанского, но и получил сертификат Института Сервантеса (Instituto Cervantes), подтверждающий уровень владения языком на уровне С2 — в совершенстве. С тех самых пор Бенни начал активно изучать другие иностранные языки, и на данный момент может с легкостью вести диалог более чем на 12.

Как говорит сам Бенни Льюис: «С тех пор как я стал полиглотом — человеком, владеющим несколькими языками, — мой мир стал гораздо шире. Я познакомился с интересными людьми и побывал в таких местах, о которых раньше даже не мог подумать. Например, благодаря знанию мандаринского я завел новых друзей во время путешествия поездом “Чэнду-Шанхай”, поговорил о политике с обитателем пустыни на египетском диалекте арабского, а владение языком жестов предоставило мне возможность ознакомиться с особенностями культуры глухих.

Я танцевал с бывшим Президентом Ирландии Мэри Макэлис, а потом по-ирландски рассказывал об этом в прямом эфире на радио, брал интервью у перуанских производителей тканей, разговаривая с ними на языке кечуа о специфике их работы.... Да и вообще провел замечательные 10 лет, путешествуя по миру».

В этом посте вы найдете множество полезных советов, использование которых поможет вам в рекордные сроки повысить уровень владения иностранными языками и, вполне возможно, стать полиглотом.

Поделиться: